2024. Ígéret hava (Május) 06.-a - Ivett, Frida, Judit neve napja.      Nevenapra / Születésnapra magyar köszöntés

Hírlevéltár

2022-04-17 - Istenem, Istenem, hát erre tartogattál!

Istenem, Istenem, hát erre tartogattál!

Jézus szavai és mondásai vajon milyen nyelven lettek először lejegyezve?

A Nesztori(ánus) Egyház hagyományos hite szerint az arámi nyelvű pesitta szöveg az eredeti,
és ebből készült a görög fordítás, nem pedig a görögből az arámi. 

Minthogy Jézus anyanyelve az arámi (ܐܪܡܝܐ ארמיא arámájá) volt, így egészen kézenfekvő,
hogy inkább anyanyelvén, mintsem görögül prédikált arámiul (is) értő – többnyire arámi anyanyelvű – híveinek…

Jézus utolsó szavai arámiul is fönnmaradtak! Érdemes hát Őt az anyanyelvén idézni.

Máté evangéliumában ( 27:46 ):

Eli, Eli, lama szabakhthani? – Istenem, Istenem, mért hagytál el engem?

De ez az Arámi Bibliában – a Jézus nyelvét beszélők bibliájában:

Éli, Éli, lemána sabaqthán(i)! – Istenem, Istenem, hát erre tartogattál…

Elhagyatásról az arámi ősiratokban bizony szó nincs… – ܐܝܠ ܐܝܠ – Éli, Éli ! Istenem, Istenem !

Így a legutolsó szó is következetes(ebb)en ért(elmez)hető : “Beteljesedett!”

...

Azóta jött az amerikai népirtás nyomán fakadt Fasiszlám Állam, amely halomra irtotta a keresztényeket…
mi pedig nem is válaszoltunk rá… Sehol egy Keresztes Honvédő Háború…

Vajon túlélte-e az amerikaiak és internácik által provokált „polgárháborút” a Megváltó nyelve ?
Vagy legalábbis, ami még mára hi(he)tetlen elfeledve megmaradt belőle…

Istenem, Istenem, hát erre tartogattál ! < Katt ide !





Csonkországunkban a "szabad"-nak gúnyolt sajtót a pártsajtótermékek uralják, melyek a Haza becsülete elé kiszolgált, vagy megbízó pártjaik érdekeit helyezik. E fősodratú sajtó persze pártérdeke(k) szerint szól, vagy hallgat. Amennyiben Ön ezeket részesíti előnyben, úgy örömmel vesszük leiratkozását a hírleveleinkről. LEIRATKOZÁS ITT!

 

Lengyel András: A „másik” Móra

Kilófaló lakomák

Pálfi Sándor - Tóth Béla: Szegedi hajók a Tiszán, Dunán, Dráván, Száván

Péter László: Csongrád megye irodalmi öröksége

Mé piros a gólya csőre?

10 nap az Iszlám Államban

A leves hazudik

Lengyel András: „Közkatonái a tollnak...”

Veress D. Csaba: A szegedi vár.

Hiper- és hipoaktivitás, figyelemzavar

Szeged (magyar)

Wolf Schenke - A sárgák háborúja

Sz. Lukács Imre: Magyar gulág

Takács Tibor: Huszárok a hadak útján

Kecske ételek

Mangalica

Tóth Béla: Tudósítások a török kori Szegedről

Földbeszántott keserűség avagy az utolsó barázda

Bogár László - Magyarország és a globalizáció

Ha Isten velünk, ki ellenünk?