2024. Szelek hava (Április) 20.-a - Töhötöm, Aladár, Tivadar, Tihamér neve napja.      Nevenapra / Születésnapra magyar köszöntés

Hírlevéltár

2013-03-31 - Istenem, Istenem, hát erre tartogattál!

Istenem, Istenem, hát erre tartogattál!

Jézus szavai és mondásai vajon milyen nyelven lettek először lejegyezve?

Vajon milyen nyelvű (volt) az Újszövetség eredetileg?

Minthogy Jézus anyanyelve az arámi volt, így egészen kézenfekvő, hogy inkább anyanyelvén, mintsem görögül prédikált arámiul (is) értő híveinek...

Érdemes az arámi anyanyelvű nesztori(ánus) George Lamsa által idézett Arámi Újszövetség talán hitelesebb szövegét is végiggondolni Nagypénteken...

Málula (Ma'loula) városka őslakossága állítja magáról, hogy Jézus nyelvét beszéli. Fél évszázada a csendes és elszigetelt szír városkában még ez volt az uralkodó nyelv. Mára azonban kiveszőben van...

Vajon túléli-e a polgárháborút a Megváltó nyelve?
Vagy legalábbis, ami még mára hi(he)tetlen elfeledve megmaradt belőle...

A teljes íráshoz megnyitásához kattintson a fönti képre, vagy szövegre!





Csonkországunkban a "szabad"-nak gúnyolt sajtót a pártsajtótermékek uralják, melyek a Haza becsülete elé kiszolgált, vagy megbízó pártjaik érdekeit helyezik. E fősodratú sajtó persze pártérdeke(k) szerint szól, vagy hallgat. Amennyiben Ön ezeket részesíti előnyben, úgy örömmel vesszük leiratkozását a hírleveleinkről. LEIRATKOZÁS ITT!

 

Lengyel András: A „másik” Móra

Lányi András: Az ember fáj a földnek (Utak az ökofilozófiához)

Globális uralmi rend

Az Adriától Amerikáig

Dr. Darázs Sándor: A Szegedi Konzervgyár története

Lakomakönyv

Péter László: Csongrád megye irodalmi öröksége

Bogár László - Magyarország és a globalizáció

Bátyai Gitta: Úszóházak a Tiszán

Vadételek

Gyökerek és fények

Mr. Trianon

Kenyér és Bor

Marschalkó Lajos, Fiala Ferenc: Vádló Bitófák

Péter László: Néprajz, népműveltség

Ehető virágok

Péter László: József Attila Szegeden

Gulyás László : Edvard Bened

Bogár László: Ideg-rendszer váltás

Churchill, Hitler és a szükségtelen háború