2024. Ígéret hava (Május) 06.-a - Ivett, Frida, Judit neve napja.      Nevenapra / Születésnapra magyar köszöntés


Mátyás Szabolcs - Illik tudnom, mert magyar vagyok (PFD - 1.2 MB)

Hírlevél

e-mailcím:


Hírlevéltár
(korábbi hírlevelek)


A Magyar Királyság domborzati terképe
(A terkép rákattintva nagyítható)

Akiben csordogál egy csöppnyi magyar vér, illő, hogy megismerje Thuróczy János: A Magyarok Krónikája művét.
A képre kattintva meghallgathatja.
Hallgassa hát mindenki saját értelme, hite és azonosságtudata szerint!

Hírlevéltár

2024-02-17 - „Breton parton sújt majd az álom” – a sztethoszkop föltalálójának szülinapján

„Breton parton sújt majd az álom” – Laennec szülinapján

Laennec a sztethoszkopot föltaláló breton orvos volt.
Érdemes hát emlékeznünk Rá és kihaló népére legalábba szülinapján…

Laennec vagy Laënnec ?

Kell-e az a kalandos kettőspont az „ë”-re ?

„Breton parton sújt majd az álom”
[…] egy kivesző nyelv nyomain…

A breton „la-Ennec” semmiképp nem īrandó francoskodón Laënnec-nek !

René-Théophile-Hyacinthe Laennec (1781 – 1826) 

1823-ban pályája csúcsán a Hôpital de la Charité vezetője és a Collège de France professzora volt.
Tudományos munkássága ormán 1816-ban, a nagyhírű francia Hôpital Necker orvosaként a mellkas betegségeinek igen leleményes kutatója
és gyógyītójaként Ő találta föl a sztéthoszkopot.

undefined

Laennec egész életén át büszkén vállalta bretonságát...

Egyik nagy gondja – a máig megszállt területen – a nyelv föltámasztásának,
hogy a tájnyelvi különbségek is igen nagyok a kis Brejszen belül is…
Irodalmi avagy általánosan elfogadható köznyelv kialakulásának pedig az elmúlt évezred nemigen kedvezett…

Brezőnek (breton) nyelvjárások még élnek nyugaton (színesen), keleten szürkülten…
A keleti szürke területeken, az öt gall törzs hajdani területéből 3 törzs szálláshelyén kihalóban levő
gallo nyelven Bertaèyn,
(ejt: [bə
ʁ.taɛɲ]) azaz Börtaeny e föld neve.

Talán Brettania a legillendőbb magyar neve a ma francos Bretagne nevén ismert félszigetnek és vidéknek, amelyet a Masszáliai Pütheász (Πυθέας Μασσαλιώτης) – Marseilles-ből induló hellén fölfedező – már Kr.e. 320-ban említi Brettaniai-t (Βρεττανίαι) néven emlegetett. Breisz (brezőnekül Breizh) azaz a francos Bretagne régebben Kis Britannia néven is ismert volt. Így talán jobban érthető a – méretében és szellemében is – rohamosan zsugorodó Brit Birodalom máig megtartott „Nagy Britannia” (Great Britain) neve is. A brython népek a Római Birodalom Armorica tartományában is otthon voltak már 1600 évvel ezelőtt is.

„Breton parton sújt majd az álom” – Laennec szülinapján < Nyisson ide !





Csonkországunkban a "szabad"-nak gúnyolt sajtót a pártsajtótermékek uralják, melyek a Haza becsülete elé kiszolgált, vagy megbízó pártjaik érdekeit helyezik. E fősodratú sajtó persze pártérdeke(k) szerint szól, vagy hallgat. Amennyiben Ön ezeket részesíti előnyben, úgy örömmel vesszük leiratkozását a hírleveleinkről. LEIRATKOZÁS ITT!

 

Monostori László: Nándorfehérvár emlékezete, 1456-2006

Gulyás László : Edvard Bened

Győrfi Károly: Keresztényüldözés a 21. század elején

Móra Ferenc: Írások Csókáról

George Soros - könyvhirdetés

Péter László: Szegedi seregszámla

10 nap az Iszlám Államban

Hiper- és hipoaktivitás, figyelemzavar

Földbeszántott keserűség avagy az utolsó barázda

Manipulált mértéktelenség

A hű folyó

Péter László: Szegedi tudósítások

Juhász Antal: Parasztok, pásztorok, kézművesek

Sz. Lukács Imre: Tábor a pusztán; A halál színpadán

Kilófaló finomságok

Magyar példa beszédek és jeles mondások

A magyar név megint szép lesz... (szerk: Földesi Ferenc)

Cukor Blues

Dankó Pista

Takács Tibor: Szülővárosom, szép Szeged